Nhanh chóng ×

Du học Singapore cần lưu ý những điều gì? | Kiến thức về giao thông khi du học Singapore

Tải xuống và cài đặt tại đây để nhận mã đổi thưởng 51QuickFox có thời hạn: qf888999

Là một trong bốn Con hổ châu Á, Singapore có nền kinh tế phát triển và nền giáo dục chất lượng cao, khiến nơi đây trở thành điểm đến du học phổ biến ở châu Á. Đây là về新加坡留学有哪些要注意的礼仪常识、Mẹo đi lại khi du học tại Singapore,Mẹo an toàn khi du học tại Singapore,Tiếng Anh cho sinh viên quốc tế tại Singaporevấn đề.

Bạn nên chú ý những phép lịch sự nào khi du học tại Singapore?

Bạn nên chú ý những phép lịch sự nào khi du học tại Singapore?

1. Nghi thức ăn mặc

Người dân các dân tộc khác nhau ở Singapore có trang phục đặc trưng riêng. Đàn ông Mã Lai đội một chiếc mũ không vành gọi là "Songkok", một loại trang phục không cổ, tay rộng ở phần thân trên và một chiếc xà rông dài đến mắt cá chân ở phần thân dưới; phụ nữ mặc áo choàng rộng và quấn xà rông ở phần thân dưới. Phụ nữ Trung Quốc thích mặc sườn xám. Các cơ quan chính phủ có yêu cầu nghiêm ngặt về trang phục đối với nhân viên và họ không được phép mặc quần áo kỳ lạ trong giờ làm việc.

2. Tư thế và phép xã giaoHình ảnh liên quan

Người Singapore cư xử một cách văn minh và tôn trọng người khác trong mọi việc. Khi ngồi, họ ngồi thẳng, hai chân không dang rộng, và nếu bắt chéo chân, họ đặt đầu gối của một chân trực tiếp lên đầu gối của chân kia. Họ đứng thẳng người và không chống tay vào hông, đây là dấu hiệu của sự tức giận.

3. Nghi thức họp

Trong các tình huống xã hội, người Singapore thường bắt tay khi gặp khách. Nam và nữ có thể bắt tay, nhưng đối với nam giới, cách thích hợp hơn là đợi người phụ nữ đưa tay ra trước rồi mới bắt tay. Người Mã Lai đầu tiên chạm tay vào nhau, sau đó đặt tay trở lại ngực.

4. Nghi thức ăn uống

Thức ăn chính của người Singapore chủ yếu là gạo. Đôi khi họ cũng ăn bánh bao, nhưng họ không thích bánh bao hấp. Người Mã Lai thường ăn bằng tay. Họ có thói quen rửa tay trước khi ăn và phải dùng tay phải khi ăn. Uống trà là sở thích phổ biến của người dân địa phương. Khi có khách đến, họ thường chiêu đãi họ bằng trà. Người Trung Quốc thích uống trà Nguyên Bảo, có nghĩa là may mắn và thịnh vượng.

5. Nghi thức cưới hỏi và tang lễ

Trong mắt người Singapore, hôn nhân là chuyện hệ trọng và cả người Hoa và người Mã Lai đều rất coi trọng chuyện này. Hôn nhân của người Mã Lai phải trải qua các thủ tục cầu hôn, tặng quà đính hôn và lập hợp đồng đính hôn. Người Hoa ở Singapore rất coi trọng lòng hiếu thảo. Nếu một người già sắp qua đời, con cháu của họ phải trở về nhà và túc trực bên giường bệnh. Đám tang thường rất hoành tráng.

6. Nghi thức du lịch

新加坡公共交通事业较为发达,在旅游期间坐公车十分方便,每个车站都标有明显记号。新加坡是个多民族的国家,商店的分布也有民族特点。如东部地区有个"马来市场",主要出售马来服装食品。新加坡政府极力阻止付小费,即便是对服务员的额外服务付小费,对方也有可能拒收。

7. Nghi thức kinh doanh

Những tháng tốt nhất để đến Singapore công tác là từ tháng 3 đến tháng 10 để tránh dịp Giáng sinh và Tết Nguyên đán. Người kinh doanh địa phương chủ yếu nói tiếng Anh. Khi gặp nhau, họ trao đổi danh thiếp, có thể in bằng tiếng Anh. Nếu có thể, hãy tránh hút thuốc trong cuộc họp. Người Singapore không thích sự xa hoa, vì vậy đừng quá phô trương khi tiếp đãi người khác, đặc biệt là trong hoạt động kinh doanh. Tiệc cảm ơn không nên vượt quá mức tiệc của chủ nhà, tránh trường hợp đối phương có ý tưởng khác.

8. Những điều cấm kỵ chính

新加坡各族人民的信仰分别为:华人大都信仰佛教或道教;马来人基本信仰伊斯兰教;印度人信印度教;巴基斯坦人也大都信伊斯兰教;西方人一般信基督教。新加坡人忌7字,不喜欢乌龟。严禁放烟花鞭炮。

扩展阅读:新加坡留学换汇指南

首先来看看货币常识。

1.新加坡货币简介

新加坡元种类及面额:10000、1000、500、100、50、20、10、5、1新元9种面额的纸币,辅币单位为分,有50、20、10、5、1分及1元等六种面额的铸币。货币符号为S$。

兑换:可在国内兑换成新加坡元或美元,或是到新加坡以后兑换,美元可在新加坡直接用于消费,可以在机场、牛车水等地兑换。

汇率:大致在1新加坡元兑4.9人民币左右。

几种主要的信用卡服务,包括AmericanExpress,DinersCard,JCB,Mastercard和Visa,一般都给予受理。另一种普遍采用的付帐方式是NETS系统,通过ATM卡可以方便地付款。部分商家接受银联卡。如有任何商家坚持征收附加费用,请即刻通知发卡银行或信用卡公司。

2.货币兑换

新加坡可在银行、旅馆及其它任何标有“特许货币兑换处”兑换货币,大多数购物中心设有特许货币兑换处。旅客不应与非法货币兑换商兑换货币。

银行营业时间:周一至周五上午10:00至下午3:00;周六为上午9:30至下午1:00(少数银行于周六营业至下午3:00)。一些位于乌节路的银行则于周日上午9:30至下午3:00继续营业。如有必要,先了解一下各银行的营业时间。大多数银行办理旅行支票和外币兑换业务。但某些银行于周六不办理外币兑换业务。

Ghi chú:

用支票兑换现金时需出示护照,并要缴纳少量的手续费。

在新加坡,付小费的做法并不流行。因为大多数宾馆及餐馆的账单里已经包含了10%的服务费。

新加坡留学有哪些要注意的礼仪常识总结

了解了新加坡留学有哪些要注意的礼仪常识的问题后,去美国留学你还需要准备一个翻墙回国网络工具。Đối với nhiều người Trung Quốc sang Hoa Kỳ để học tập và làm việc, họ vẫn thích xem một số phim truyền hình và chương trình Trung Quốc tại Trung Quốc và quen với việc sử dụng một số ứng dụng địa phương trong nước để nghe nhạc, xem video, chơi trò chơi, v.v. Tuy nhiên, vì lý do bản quyền, hầu hết các chương trình phổ biến chỉ có thể truy cập được ở các IP đại lục. Trong một bối cảnh lớn như vậy,Trở về Trung Quốc qua InternetNó đã ra đời. QuickFox là một chương trình tăng tốc được thiết kế dành cho người Hoa ở nước ngoài muốn trở về Trung Quốc bằng cách vượt qua tường lửa. Nó tập trung vào việc vượt tường lửa để trở về Trung Quốc đại lục và có chức năng Beta để vượt tường lửa để trở về Đài Loan. Khác với các mạng lưới trở về Trung Quốc khác, QuickFox áp dụng "chế độ tăng tốc thông minh" và "đường dây nóng trở về Trung Quốc toàn cầu".

Mạng trả về độc quyền ở nước ngoài → Địa chỉ tải xuống mạng trả về QuickFox:

   Mã QR Dịch vụ khách hàng WeChat của Quickfox Enterprise  

Mã QR dịch vụ khách hàng chính thức của WeChat

               Thành viên Quickfox
   Mã QR Dịch vụ khách hàng WeChat của Quickfox Enterprise  

Mã QR dịch vụ khách hàng chính thức của WeChat